-
1 usure par frottement
1) истираемость2) истираниеDictionnaire polytechnique Français-Russe > usure par frottement
-
2 usure par frottement
механический износ, истираниеDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > usure par frottement
-
3 usure par frottement
Французско-русский универсальный словарь > usure par frottement
-
4 tenue à l'usure par frottement
сущ.стр. истираемостьФранцузско-русский универсальный словарь > tenue à l'usure par frottement
-
5 usure
fизнос, истирание, амортизация- usure par corrosion
- usure par frottement
- usure permise
- usure du relief
- usure des tiges de pompage
- usure tolérée -
6 usure
f1) износ; изнашивание2) амортизация•- usure par frottement
- usure de revêtement
- usure de route -
7 usure
fизносusure en dépouille — износ [затупление] затылованной грани (резца)usure de la meule — износ [срабатывание] шлифовального круга -
8 résistance
f1. сопротивление; выносливость; прочность; стойкость 2. электрическое сопротивлениеrésistance altérée — пониженное сопротивление, пониженная прочностьrésistance du bec de l'outil — прочность [сопротивляемость] вершины резцаrésistance calculée — расчётное сопротивление; расчётная прочностьrésistance calorifique — теплостойкость, теплоустойчивостьrésistance de la courroie — 1. прочность ремня 2. сопротивление ремённой передачиrésistance au démarrage — сопротивление при пуске, сопротивление запускуrésistance dynamique — динамическая прочность, прочность при ударных нагрузкахrésistance à l'éclatement — сопротивление (напр. абразива) растрескиваниюrésistance à l'écoulement — 1. гидродинамическое сопротивление 2. вязкостьrésistance à l'écrasement — прочность на сжатие; сопротивление раздавливаниюrésistance à l'enroulement — сопротивление наматыванию; сопротивление навиваниюrésistance étalonnée — эталонное [нормализованное] сопротивлениеrésistance à la fatigue — предел усталости, предел выносливостиrésistance à la fatigue aux essais alternatifs traction-compression — предел выносливости при переменном растяжении-сжатииrésistance au feu — огнестойкость; огнеупорностьrésistance à la flexion par choc — прочность при динамическом [ударном] изгибеrésistance du joint — прочность соединения; прочность шваrésistance des matériaux — сопротивление материалов, сопроматrésistance maximum — максимальная стойкость; максимальная прочность; максимальная выносливостьrésistance du mécanisme — устойчивость [прочность] механизмаrésistance de l'outil — стойкость [прочность] инструментаrésistance d'un rivet — прочность заклёпки (напр. на срез)résistance à la torsion — прочность при кручении, прочность на скручивание, сопротивление кручениюrésistance totale — общее [суммарное] сопротивлениеrésistance à l'usure — износостойкость, износоустойчивостьrésistance à l'usure par abrasion — сопротивляемость абразивному износу, сопротивляемость истираниюrésistance utile — полезное сопротивление, полезная работа сопротивленияrésistance aux vibrations — сопротивление вибрациям, виброустойчивостьrésistance vraie — истинная прочность; истинное сопротивление -
9 coefficient
m- coefficient d'accommodationcoefficient de remplissage du signal impulsionnel — обратная скважность, импульсное отношение
- coefficient d'activité
- coefficient d'adaptation
- coefficient d'adhérence
- coefficient d'aimantation
- coefficient d'allongement
- coefficient d'amortissement
- coefficient d'aplatissement
- coefficient d'association
- coefficient d'attachement
- coefficient d'atténuation
- coefficient d'atténuation massique
- coefficient d'avance
- coefficient de bruit
- coefficient de bulles
- coefficient de buse
- coefficient de butée
- coefficient de calcul
- coefficient calorifique
- coefficient de capacité
- coefficient de captation
- coefficient de charge
- coefficient de cherté
- coefficient cinématique de viscosité
- coefficient de clarté géométrique
- coefficient de cohésion
- coefficient de compressibilité
- coefficient de conductibilité
- coefficient de conductibilité thermique
- coefficient de conductivité
- coefficient de confiance
- coefficient de congélation
- coefficient de consolidation
- coefficient de consommation
- coefficient constant
- coefficient de construction
- coefficient de contraction
- coefficient de contre-réaction
- coefficient convectif
- coefficient de convection
- coefficient de conversion
- coefficient de corrélation
- coefficient de corrélation par rang
- coefficient de corrosion
- coefficient de couplage
- coefficient de débit
- coefficient de décharge
- coefficient de déperdition calorifique
- coefficient de déployage
- coefficient de déport
- coefficient de déposition
- coefficient de désaccord
- coefficient de désadaptation
- coefficient de déséquilibre
- coefficient du développement
- coefficient de diffusion
- coefficient de diffusion atomique
- coefficient de dilatation
- coefficient sans dimension
- coefficient de directivité
- coefficient de dispersion
- coefficient de distorsion
- coefficient de distribution
- coefficient dominant
- coefficient de dureté
- coefficient dynamique d'élasticité
- coefficient d'échange calorifique
- coefficient d'échange convectif
- coefficient d'échange extérieur
- coefficient d'échange par rayonnement
- coefficient d'échange superficiel
- coefficient d'échange thermique
- coefficient d'échelle
- coefficient d'écoulement
- coefficient écran
- coefficient d'écrouissage
- coefficient d'efficacité
- coefficient d'élasticité
- coefficient d'élasticité du choc
- coefficient d'élasticité longitudinale
- coefficient d'élasticité transversale
- coefficient d'émission
- coefficient d'énergie cinétique
- coefficient d'enlacement
- coefficient d'entaille
- coefficient d'essai statique
- coefficient d'étranglement
- coefficient d'évaporation
- coefficient d'expansion
- coefficient d'exploitation
- coefficient d'extinction
- coefficient d'extinction décimal
- coefficient d'extraction
- coefficient de filtrage
- coefficient du filtre
- coefficient de flambage
- coefficient de fluage
- coefficient de fluidité
- coefficient de foisonnement
- coefficient de freinage
- coefficient de frottement
- coefficient de frottement abrasif
- coefficient de frottement au départ
- coefficient de frottement dynamique
- coefficient de frottement de glissement
- coefficient de frottement intérieur
- coefficient de frottement en mouvement
- coefficient de frottement au repos
- coefficient de frottement de revêtement
- coefficient de fuite
- coefficient de glissement
- coefficient de Hall
- coefficient d'humidification
- coefficient d'hystérésis
- coefficient d'inactivité
- coefficient d'induction mutuelle
- coefficient d'intercorrélation
- coefficient d'interdiffusion
- coefficient de luminosité
- coefficient de majoration
- coefficient massique de la réactivité
- coefficient de modulation
- coefficient d'obscurcissement
- coefficient d'ombrage
- coefficient d'ondulation
- coefficient osmotique
- coefficient de partage
- coefficient de passage
- coefficient de Peltier
- coefficient de percolation
- coefficient de performance
- coefficient de perméabilité
- coefficient de pertes
- coefficient photométrique de visibilité
- coefficient de Poisson
- coefficient de poussée
- coefficient de propagation
- coefficient de proportionnalité
- coefficient de qualité
- coefficient de qualité en charge
- coefficient de radiation totale
- coefficient de raideur
- coefficient de rayonnement
- coefficient de rechargement
- coefficient rectificatif
- coefficient de réflexion
- coefficient de réflexion-diffusion
- coefficient de régularité
- coefficient de réjection
- coefficient de remplissage
- coefficient de rendement
- coefficient de rendement thermique
- coefficient de résistance
- coefficient de restriction
- coefficient de retrait
- coefficient de rigidité
- coefficient de rivure
- coefficient de ronflement
- coefficient de roulement
- coefficient de rugosité
- coefficient de saturation
- coefficient de sélectivité
- coefficient de self-induction
- coefficient de sensibilité
- coefficient de séparation
- coefficient de similitude
- coefficient de simultanéité
- coefficient de solubilité
- coefficient de stabilité
- coefficient de Stokes
- coefficient de stratification
- coefficient structural
- coefficient de superposition
- coefficient de surcharge
- coefficient de sûreté
- coefficient de surrégénération initial
- coefficient de surtension
- coefficient de tassement
- coefficient de température
- coefficient de température de réactivité
- coefficient thermique
- coefficient thermométrique
- coefficient de torsion
- coefficient de traînée
- coefficient de transfert de chaleur
- coefficient de transfert d'énergie
- coefficient de transmission
- coefficient de transparence
- coefficient de trouble
- coefficient de turbulence
- coefficient d'uniformité
- coefficient d'usure
- coefficient d'utilisation
- coefficient de variation
- coefficient de vide
- coefficient du viriel
- coefficient de viscosité -
10 essai
mопыт; испытание; проба; анализ; проверка (см. также essais, épreuve)essai de choc — испытание ударной нагрузкой, динамическое испытаниеessai de cisaillement — испытание на срез; испытание на сдвиг; испытание на скалываниеessai de contrôle — контрольное испытание; контрольный опытessai de définition — заключительное испытание; испытание по снятию характеристикessai de dureté — определение твёрдости, испытание на твёрдостьessai de dureté par rebondissement — определение твёрдости по отскоку шарика, определение твёрдости по Шоруessai d'écrasement — испытание на раздавливание; испытание на сжатиеessai d'emboutissage — испытание на штампуемость; испытание на вытяжкуessai sur l'endroit et sur l'envers — испытание с правой [лицевой] и с левой стороныessai d'endurance — испытание на выносливость; испытание на усталостьessai de fatigue sous conditions de service — испытание на усталость с воспроизведением условий работы (детали)essai de fatigue par flexions alternatives répétées — испытание на усталость при знакопеременном изгибеessai de fatigue sous multiple augmentation de charge — испытание на усталость при ступенчатом возрастании нагрузкиessai de fatigue par tractions et compressions alternées — испытание на усталость при знакопеременном осевом нагружении [при растяжении-сжатии]essai de flexion par choc — испытание на ударный изгиб, динамическое испытание на изгибessai de fonctionnement — рабочее испытание, испытание под нагрузкой; пооизводственное испытаниеessai à la forge — см. essai de forgeageessai de forgeage — испытание на ковкость, кузнечная пробаessai de laboratoire — лабораторное испытание; лабораторный опытessai mécanique — механическое испытание, испытание на прочностьessai des meules — испытание [проверка] шлифовальных круговessai microscopique — (металлографическое) исследование микроструктурыessai de perçage — испытание на сверление; испытание на прошиваемостьessai de percussion — см. essai de chocessai pratique — производственные испытания; технологические испытания; эксплуатационные испытанияessai radiographique — рентгенографическое исследование; рентгеновская дефектоскопия; гамма-дефектоскопияessai à rayons X — рентгеновская дефектоскопия, исследование с помощью рентгеновских лучейessai après revision — послеремонтный контроль; послеремонтное испытаниеessai sclérométrique — определение твёрдости твердомером [склероскопом]essai au scîéroscope — определение твёрдости твердомером [склероскопом]essai témoin — контрольное испытание; контрольный опытessai de trempabilité — испытание на закаливаемость; испытание на прокаливаемостьessai de trempe — испытание на закаливаемость; испытание на прокаливаемостьessai à l'usure — испытание на износ [на износостойкость]; испытание на истираемостьessai de vibration — вибрационное испытание, виброиспытаниеessai à vide — испытание без нагрузки; испытание на холостом ходу -
11 tube
m1) труба; трубка2) пробирка3) гильза•- tube absorbeur d'humidité
- tube d'absorption
- tube d'accouplement
- tube d'acier sans soudure
- tube allongéde dégorgeoir
- tube à boue
- tube à bout lisse
- tube à brides
- tube de canalisation
- tube carottier
- tube carottier à diamant
- tube carottier double
- tube carottier simple
- tube de cimentation
- tube à clapet
- tube coincé
- tirer sur un tube coincé
- tube conducteur
- tube de conduite
- tube de connexion
- tube à crépine
- tube à crépine à fentes
- tube de cuvelage
- tube à déblais
- tube déformé
- tube à dégagement
- tube de dégorgeoir
- tube de déviation
- tube dédilatation
- tube double extra-fort
- tube d'eau sous pression
- tube écrasé
- tube à entonnoir
- tube étiré
- tube étiré à chaud
- tube étiré à froid
- tube étirésans soudure
- tube pour exploitation des sables
- tube extérieur du carottier
- tube à extrémités refoulées
- tube filtrant
- tube flexible
- tube de fonçage
- tube de forage
- tube à genouillère
- tube gradué
- tube de guidage
- tube guide
- tube hermétique de sonde
- tube indicateur de niveau
- tube intérieur du carottier
- tube de jonction
- tube manométrique
- tube de niveau
- tube à paroi épaisse
- tube perdu
- tube perforé
- tube piézométrique
- tube à pilotage
- tube de Pitot
- tube plongeur
- tube de pompage
- tube porte-carotte
- tube de prélèvement
- tube de pression hydraulique
- tube de production
- tube de protection
- tube de protection sismique
- tube en quartz
- tube à rainure
- tube de récupération
- tube récupéré
- tube réformé
- tube de repêchage
- tube de repêchage fendu
- tube de repêchage à frottement
- tube de retenue
- tube de revêtement
- tube riveté
- tube à sable
- tube scellé
- tube à sédiments
- tube de sortie
- tube soudé
- tube soudé par rapprochement
- tube soudé par recouvrement
- tube spiral
- tube de sûreté
- tube de surforage
- tube en T
- tube à tare
- tube télescopique
- tube en U
- tube d'usure
- tube Venturi
- tube de vidange -
12 essai
mиспытание; проба; анализ; исследование; контрольный опыт- essai acoustique
- essai d'adhérence
- essai à l'air
- essai aléatoire
- essai d'alternance
- essai d'arbitrage
- essai en atelier
- essai au banc
- essai à la bille
- essai à blanc
- essai de chantier
- essai en charge
- essai sous charge variable
- essai à chaud
- essai chimique
- essai de cisaillage
- essai de cisaillement
- essai de claquage
- essai à la compression
- essai de confirmation
- essai de continuité
- essai de contrôle
- essai de corrosion
- essai de coulabilité
- essai en cours de forage
- essai de définition
- essai destructif
- essai de détonation
- essai diélectrique
- essai dilatométrique
- essai de durée
- essai de dureté
- essai dynamométrique
- essai d'écrasement
- essai d'emboutissage
- essai d'endurance
- essai d'étalonnage
- essai de fatigue
- essai au feu
- essai de fissilité
- essai de flambage
- essai de flexion
- essai de fluage
- essai de fonctionnement
- essai à froid
- essai de frottement
- essai à la goutte
- essai granulométrique
- essai industriel
- essai isolé
- essai de lancement
- essai macrographique
- essai magnétique
- essai mécanique
- essai métallographique
- essai micrographique
- essai du moteur
- essai au mouton
- essai de percussion
- essai en plate-forme
- essai de pliage alternatif
- essai de poinçonnage
- essai de pompage
- essai de pouvoir excitateur
- essai pratique
- essai de prélèvement
- essai préliminaire
- essai radiographique
- essai radiographique gamma
- essai au rayage
- essai à rayons X
- essai par rebondissement
- essai de réception
- essai de rendement
- essai de résilience
- essai de résistance
- essai rœntgénographique
- essai routier
- essai sclérométrique
- essai au scléroscope
- essai de sédimentation
- essai sonique
- essai en soufflerie
- essai spectroscopique
- essai de stabilité chimique
- essai statique
- essai de tarage
- essai témoin
- essai de torsion
- essai de traction
- essai de transformation
- essai en usine
- essai à l'usure
- essai d'utilisation
- essai aux vibrations
- essai à vide
- essai au vieillissement -
13 pièce
f1. деталь; часть □ appuyer la pièce en trois points устанавливать деталь на три опорные точки; blanchir la pièce править деталь без изменения размеров; brider la pièce закреплять деталь скобой; buter la pièce устанавливать деталь в ограничителях [в упорах]; buter la pièce longitudinalement устанавливать деталь в ограничителях по продольной оси; centrer la pièce центрировать деталь; démonter une pièce снимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce разжимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce des pointes освобождать деталь, закреплённую в центрах; évacuer la pièce удалять [снимать] деталь; façonner la pièce обрабатывать деталь; identifier la pièce маркировать деталь; monter la pièce устанавливать деталь; monter la pièce entre pointes устанавливать деталь в центрах; pivoter une pièce кантовать деталь; serrer la pièce закреплять деталь; serrer la pièce entre pointes закреплять деталь в центрах; en une seule pièce неразъёмный; tourner la pièce 1) обрабатывать заготовку способом точения 2) поворачивать заготовку или деталь 2. изделие 3. балка, стержень (см. также pièces)pièce acceptable — деталь, соответствующая техническим условиямpièce d'accouplement — соединительная деталь; сцепная муфтаpièce d'ajustage — фитинг; соединительная часть трубыpièce d'appui — опора; опорная частьpièce d'arrêt — стопорная [стопорящая] детальpièce articulée — 1. шарнирно сочленённая деталь 2. шарнирная балкаpièce à assembler — собираемая [монтируемая] детальpièce bonne — деталь, соответствующая номинальному размеруpièce bridée — деталь, закреплённая скобамиpièce brute — необработанная деталь; заготовкаpièce brute de forge — черновая поковка, кузнечная заготовкаpièce butée — деталь, установленная в ограничителях [в упорах]pièce de butée — упор, ограничительpièce cambrée — гнутое изделие; гнутая заготовкаpièce à champs perpendiculaires — деталь с взаимно перпендикулярными гранями [сторонами]pièce chargée par flexion — балка, нагруженная на изгибpièce collée — клеёное изделие; клеёная детальpièce de compensation — компенсатор; компенсирующая деталь, компенсирующая подкладкаpièce composée — 1. составная балка 2. комплексное изделиеpièce comprimée — деталь, работающая на сжатиеpièce coulée — отливка, литая деталь, литое изделиеpièce coulissante — подвижная деталь; передвижная детальpièce en cours d'usinage — обрабатываемая деталь, деталь в процессе обработкиpièce creuse — пустотелая деталь, полая детальpièce dénivelée — деталь с поверхностями на различных уровнях, ступенчатая детальpièce dessinée — изображаемое на чертеже изделие; изображаемая на чертеже детальpièce détachée — 1. отдельная деталь (предназначенная для сборной конструкции); сборный элемент 2. сменная детальpièce droite — прямая [прямолинейная] детальpièce ébauchée — ободранная заготовка; грубообработанная заготовкаpièce d'écartement — распорка; промежуточная часть, вставкаpièce emmanchée à force — деталь, насаженная с натягомpièce d'épaisseur — (регулировочная) прокладка; подкладкаpièce d'espacement — распорка; распорная детальpièce estampée à chaud — изделие, полученное горячей штамповкойpièce estampée à froid — изделие, полученное холодной штамповкойpièce étirée — изделие, изготовленное методом волоченияpièce façonnée — фасонное изделие; фасонная детальpièce faible — деталь, не достигающая номинального размера (в пределах допуска)pièce de fatigue — сильно нагруженная деталь, деталь, нагруженная до предела усталостиpièce filetée — резьбовая деталь; деталь с наружной резьбойpièce fléchie — 1. изогнутая деталь 2. изогнутая балка; изогнутый стерженьpièce de fonderie — отливка; литая заготовкаpièce forgée en matrice — деталь, кованная в штампахpièce de forme — фасонное изделие; фасонная детальpièce formée de parties assemblées — 1. комплексное изделие 2. составная балкаpièce de fort tonnage — тяжёлая [крупногабаритная] детальpièce forte — деталь, превышающая номинальный размер (в пределах допуска)pièce fourchue — вилкообразная [вильчатая] детальpièce de fraisage — деталь, полученная фрезерованиемpièce frittée — деталь, изготовленная металлокерамическим способомpièce de frottement — деталь, работающая на трение, фрикционная детальpièce grisée — грубо [начерно] опиленная детальpièce inattaquable — некорродирующая деталь; некорродирующее изделиеpièce intermédiaire — прокладка; промежуточная детальpièce libre — 1. свободная деталь 2. ненагруженная балкаpièce «loupée» — бракованная детальpièce en masse — необработанная [сырая] заготовкаpièce mécanique — деталь машины; деталь механизмаpièce à métalliser — деталь, подвергаемая (диффузионной) металлизацииpièce mince — 1. тонкостенная деталь 2. тонкостенная балкаpièce modèle — деталь-эталон, мастер-модель; копировальный эталонpièce non écroûtée — черновая [неободрэнная] заготовкаpièce non magnétique — деталь, не поддающаяся намагничиваниюpièce oscillante — качающаяся [маятниковая] детальpièce à partie centrale défoncée — (штампованное) изделие с центральным отверстием (в выемке между симметричными выступами)pièce plastique formée — штампованная пластмассовая деталь; прессованная пластмассовая детальpièce pleine — 1. сплошная деталь 2. балка со сплошной стенкойpièce poreuse — пористая деталь (напр. из кермета)pièce portante — опорная часть (напр. машины); несущая частьpièce posée sur des appuis de niveau — балка, опёртая (в нескольких точках) на одном уровнеpièce posée librement sur deux appuis — балка, свободноопёртая на двух опорахpièce primaire — основная деталь, входящая в узел или в изделиеpièce prismatique — 1. призматическая деталь 2. призматический стерженьpièce prismatique oblique — призматическая деталь со скошенными боковыми сторонами (и прямыми торцами)pièce de rabotage — деталь, полученная строганиемpièce de raccordement — соединительная деталь; фитингpièce à raccorder — соединяемая деталь; присоединяемый фитингpièce de rechange — запасная деталь; запасная частьpièce de remplacement — сменная деталь, сменная частьpièce de renfort — усиливающая деталь; деталь жёсткостиpièce de réserve — запасная деталь; запасная частьpièce de révolution — 1. деталь в форме тела вращения 2. вращающаяся детальpièce à section circulaire — 1. деталь круглого сечения 2. стержень круглого сечения; балка круглого профиляpièce à section constante — 1. деталь постоянного сечения 2. балка или стержень постоянного сеченияpièce à section rectangulaire — 1. деталь прямоугольного сечения 2. балка или стержень прямоугольного сеченияpièce à section variable — 1. деталь переменного сечения 2. балка или стержень переменного сеченияpièce sillonnée — деталь с рисками [со следами обработки]pièce soumise à des chocs — деталь, работающая на ударыpièce en — Т 1. тройник 2. Т-образная деталь 3. тавровая балкаpièce terminée — готовая деталь; изделиеpièce en tôle et cornières — (сварная или клёпаная) металлическая балка, состоящая из листа и уголковpièce hors tolérances — деталь, не соответствующая (заданным) допускамpièce de tournage — см. pièce tournéepièce tournée — точёная деталь, деталь, полученная токарной обработкойpièce travaillant à la compression — деталь, работающая на сжатиеpièce travaillant à l'extension — деталь, работающая на растяжениеpièce travaillant à la flexion — деталь, работающая на изгибpièce travaillant statiquement à la flexion — деталь, работающая со статической нагрузкой на изгибpièce travaillant à la traction — деталь, работающая на растяжениеpièce type — деталь-образец, эталонpièce usinée — обработанная деталь; изделиеpièce d'usure — быстроизнашивающаяся деталь; быстроизнашивающаяся часть (механизма) -
14 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность
См. также в других словарях:
usure par frottement — dilimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kūno masės ar matmenų kitimas dėl trinties. atitikmenys: angl. abrasion; attrition; detrition; wearing away vok. Abnutzung, f; Fressen, n; Verschleißen, n rus. износ, m;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
FROTTEMENT — Le frottement désigne les phénomènes qui naissent dans les zones superficielles de deux corps appuyant l’un sur l’autre en se déplaçant l’un par rapport à l’autre. On dit de deux surfaces matérielles qu’elles «frottent correctement», dans une… … Encyclopédie Universelle
usure — 1. usure [ yzyr ] n. f. • 1138; lat. usura « intérêt de l argent » 1 ♦ Vx Intérêt pris sur une somme d argent. 2 ♦ Mod. Intérêt de taux excessif (par rapport à la norme financière; spécialt au delà du taux d intérêt maximum fixé par la loi, dit… … Encyclopédie Universelle
Usure des surfaces — Dans la science des matériaux, l usure désigne le phénomène de dégradation des couches superficielles d un solide sous l action mécanique du milieu extérieur. Cette dégradation est souvent associée aux phénomènes chimiques dus à la corrosion,… … Wikipédia en Français
Frottement — En physique, le frottement (ou friction) est une interaction qui s oppose à la persistance d un mouvement relatif entre deux systèmes en contact. Le frottement peut être étudié au même titre que les autres types de force. Son action est… … Wikipédia en Français
usure — (u zu r ) s. f. 1° Proprement, toute espèce d intérêt que produit l argent. • Vous ne prêterez à usure à votre frère ni de l argent, ni du grain, ni quelque autre chose que ce soit, mais seulement aux étrangers, SACI Bible, Deutéron. XXIII,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Matériaux utilisables pour le frottement — Tribologie Le mot tribologie, construit à partir des racines grecques tribein (frotter) et logos (discours, étude), a été proposé en 1968 par G. Salomon pour désigner la science qui étudie les phénomènes susceptibles de se produire entre deux… … Wikipédia en Français
abrasion — [ abrazjɔ̃ ] n. f. • 1611; lat. abrasio, de abradere « enlever en grattant » ♦ Techn. Action d user par frottement, grattement. Surface d abrasion des dents (où les dents s usent sur leurs antagonistes). ♢ Géol. Usure mécanique d une roche par le … Encyclopédie Universelle
Faconnage du verre — Façonnage du verre On classe généralement dans le façonnage du verre les opérations effectuées sur les objets en verre après qu ils ont été mis en forme à la sortie du four de fusion et soumis à la recuisson. Cependant certains produits en verre … Wikipédia en Français
Façonnage Du Verre — On classe généralement dans le façonnage du verre les opérations effectuées sur les objets en verre après qu ils ont été mis en forme à la sortie du four de fusion et soumis à la recuisson. Cependant certains produits en verre, et notamment le… … Wikipédia en Français
Façonnage du verre — On classe généralement dans le façonnage du verre les opérations effectuées sur les objets en verre après qu ils ont été mis en forme à la sortie du four de fusion et soumis à la recuisson. Cependant certains produits en verre, et notamment le… … Wikipédia en Français